Verzending
Eigenhandig,
Verzending na betaling
Betalingsvoorwaarden:
Alle betalingen worden gedaan via PayPal of Mangopay, afhankelijk van de mogelijkheden die de verkoper biedt. Er worden geen betalingen gedaan per cheque of directe overschrijving aan de verkoper.
De koper gebruikt de middelen die Delcampe ter beschikking stelt in de pagina "Mijn aankopen: Betalen".
Een betaling die niet via PayPal (indien geaccepteerd door de verkoper) of Mangopay verloopt, wordt door de verkoper aan de koper terugbetaald. Een onbetaalde aankoop kan gevolgen hebben voor de rekening van de koper.
Als de verkoopvoorwaarden van de verkoper clausules bevatten met betrekking tot de betaling, moeten deze als nietig worden beschouwd. De betalingsvoorwaarden van de website van Delcampe, zoals gedefinieerd in de <a {linkParameters}>gebruiksvoorwaarden</a>, zijn de enige die van toepassing zijn.
Aankopen moeten worden betaald binnen 14 dagen na ontvangst van de eindafrekening van de verkoper.
De kosten bij een betaling via Paypal zijn steeds ten laste van de koper.
Les frais avec un paiement via Paypal sont toujours à la charge de l'acheteur.
The costs by a payment via Paypal are always for the buyer.
PORTKOSTEN - FRAIS D'ENVOI - MAIL COSTS
Portkosten zijn ten laste van de koper - Les frais d'envoi sont à la charge de l'acheteur - Shipment cost are for the purchaser.
Verzending na ontvangst van betaling - L'envoi d'apres réception du paiement - Shipment after receipt of payment.
Behoudens een aangetekende zending, is het risico van het verlies van een zending verstuurd met een normale brief altijd te laste van de koper.
Hors un envoi par lettre recommandée, le risque de perte de l'envoi, envoyé avec une lettre normale est toujours à la charge de l'acheteur.
Except registered shipment, the risk of the loss of shipment sent with a normal letter is always for the buyer.
Garantie - Garentie - Garantee
Indien er aantoonbare gebreken zijn, wordt U onmiddellijk terug betaald na ontvangst van de postzegel(s)
Si il y a des défauts démontrables on vous remboursez immédiatement d'apres réception des timbres.
If there are demonstrable shortages, we pay you back immediately after reception of the stamp(s)
Evaluaties - Evaluations - Feedbacks (belangrijke nota - message important - important note!!!!!)
Gelieve niet te vergeten, na ontvangst van uw postzegels en via de website van Delcampe, uw evaluatie te geven. Wanneer ik uw evaluatie ontvangen heb dan garandeer ik dat U de mijne onmiddellijk zult ontvangen, behoudens dat ik in verlof zou zijn. Mijn dank bij voorbaat.